英語を学ぶ、覚える、モノにする

100万人の英語

今週のおすすめページ サイトマップ

メルマガ購読

広告掲載について


HOME > 英語で作ろう!本格和食〜Japanese Recipes〜 > 春から夏野菜のごま和え

英語で作ろう!本格和食〜Japanese Recipes〜

外国人の友人に和食を教えてあげたい! でも、こんなとき英語でどう言えばいいの? まずは自分で英語を見ながら和食を作ってみましょう! お料理に必要な単語や言い回しがきっと身に付くはずです。

photo

Vol. 3
Spring/Summer Vegetables with Sesame Dressing
春から夏野菜のごま和え

 Adding dressing to vegetables of any season makes them delicious. In our family, we like having sesame dressing, so we always have some of it reserved.

  Even if you eat only one kind of seasonal beans with sesame dressing, it is delicious, but I also recommend using it to dress a lot of seasonal (spring/summer) vegetables as described in the following recipe. As the topping, add some needle-cut ginger and fine stripes of myoga ginger to the dish.


Ingredients

- Proportion of 3 to 1 to 1 to 1 of sesame seeds, soy sauce, sugar, and vinegar
- Appropriate amount of beans
- Appropriate amount of pepper
- Appropriate amount of okra
- Appropriate amount of snap peas
- A dash of ginger and myoga ginger

* Select your favorite vegetables
* Per 200 gram of vegetables, you will need 2 tablespoons of sesame seeds, 2 teaspoons of soy sauce, 2 teaspoons of sugar, and 2 teaspoons of vinegar


Preparation

1. Sesame dressing preparation

 After coarsely grinding the sesame seeds in a mortar, add the other ingredients of the dressing in the proportions specified above. If it's not bothersome for you, in order to extract a sweet aroma from the sesame seeds, slightly fry them in a saucepan prior to grinding.

photo → photo → photo →

2. Cutting the ingredients for the topping

 Cut the myoga ginger into two halves, and further slice it into fine stripes. After slicing, wash the stripes once, and then thoroughly dry them. Needle cut the ginger in a similar manner. The key point of needle-cutting the ginger is to pile up ginger slices, and cutting them again little by little. All the time keep in mind that the slicing should be very fine.

photo → photo → photo → photo

3. Dressing the boiled vegetables

 Pay attention to how you boil the vegetables. You cannot dress over-cooked vegetables with a delicious sesame dressing.

* Make your cooking time shorter, by putting all vegetables in one pot, and removing them according to the cooking time of each kind.

 Finally, a difficulty in adding dressing to a dish is removing as much moisture as possible, and adding the dressing itself just before serving. Dishes that are full of water become really messy. Add the sesame dressing little by little to taste, to adjust the proper amount.

photo → photo → photo → photo

(レシピ・写真: 冨田唯介)


日本語の詳しいレシピは「白ごはん.com」をご覧ください。

人気サイト『白ごはん.com』が本になりました!

白ごはん.comは、ずっと昔から食卓をかざった古きよき日本の家庭料理を紹介する人気レシピサイトです。素食ともいえる昔ながらのごはんやおかずは、旬のものを使い、丁寧に料理をすることで、とても贅沢なものになります。そのちょっとした工夫が一つ一つのレシピに込められています。

『白ごはん.com 古きよき家庭料理実用書』では、サイトで紹介していないレシピも多数加えられ、素敵な写真とイラストが満載です!
定価: 1,365円(本体1,300円)

「白ごはん.com」が本になりました!

ご購入はこちら



冨田 唯介 (とみた・ただすけ)

料理愛好家。茶懐石を扱う日本料理店での料理人の経験を活かし、“家庭で作る、贅沢な素食”をコンセプトとした人気レシピサイト『白ごはん.com』を運営中。現在は愛知県在住で、サラリーマンをしながら“贅沢な素食”を伝える活動しつつ、大好きな家族に腕をふるう日々。
プロフィール写真

リストページへ ページトップへ