英語を学ぶ、覚える、モノにする

100万人の英語

今週のおすすめページ サイトマップ

メルマガ購読

広告掲載について


HOME > 御園和夫のおもてなし英語 > 第168回 いたちごっこ

御園和夫のおもてなし英語

第168回 いたちごっこ 

Answer : (1) A constructed  (2) C circles

Commentary

(1) 「作られて」はconstructedです。construct「建設する;組み立てる」

(2) 「いたちごっこ」は(That's just going around in) circles.です。ぐるぐる回っている、といった感じです。

注)
The more A, the more B「Aすればするほど、ますますBする」
@ construe [カンストゥ
ルー]「解釈する」
B weasel [ウィーズル]「イタチ」


Useful Expressions

1) The more roads are built, the more cars increase.
「道路が多く作られるほど、それだけ車も増えます」

2) That's just going around in circles.
「それじゃいたちごっこです」


Comment

 英語では「イタチ」はweasel [ウィーズル]と言いますが、weasel words(米口語)という表現があります。イタチは鳥の卵の中身だけを吸い取って、あとは分からないようにそのままにしておく習性があると言われます。ここから、「すっとぼけ;しらんぷり」、あるいは、「曖昧な逃げ口上;意味をぼかすための曖昧な言葉」というような意味で使われます。


←戻る

プロフィール

御園和夫(みその・かずお)

関東学院大学名誉教授、日本実践英語音声学会顧問。英語学、英語音声学、英語教授法専攻。特に英語の音声教育に力を注いでいる。英国レディング大学、米国UCLA、オーストラリア、クイーンズランド大学などで研修・留学。言語学博士。
長年にわたりテレビ・ラジオで活躍し、「百万人の英語」や「旺文社大学受験ラジオ講座」など、数々の英語番組を担当。著書に、『コミュニケーション主体の英語音声学』(和広出版)、『英語発音指導マニュアル』(CD付)編集主幹、北星堂、『聴順直脳トレーニング』(CD付)IBC出版、『耳から楽しむ英語ジョーク:聴くユーモア』(CD付)旺文社、『成功する英語表現講座』(南雲堂)、『場面別英会話』(旺文社)、他多数。


リストページへ ページトップへ