英語を学ぶ、覚える、モノにする

100万人の英語

今週のおすすめページ サイトマップ

メルマガ購読

広告掲載について


HOME > 御園和夫のおもてなし英語 > 第165回 寿司

御園和夫のおもてなし英語

第165回 寿司

 寿司(すし)は今やグローバル・フードです。ニューヨーク、ロサンゼルス、サンフランシスコ、ロンドン、オーストラリア(シドニー、ブリスベン、アデレード)、はたまたニュージーランドなど、多くの都市のお寿司屋さんを巡りました。寿司を外国人に説明してみましょう。

Question

Select the best choice for each blank from among @〜C. You can refer to the Japanese translation as well.


Foreigner Sushi has an ( 1 ) flavor with vinegared rice and a topping. Nigiri is served in a bite-sized portion.  
    I'm a ( 2 ) for sushi too. The rice base is known as the shari, and the toppings are called neta like a tuna, a shrimp, an abalone, and so on.   Japanese

<日本語訳>

外国人「寿司は美味です、酢のごはんと具材で。にぎりは一口サイズの大きさで出されます」
日本人「私も寿司は大好きです。土台となっている米は『シャリ』として知られ、具材は『ネタ』と呼ばれます。マグロ、エビ、アワビ、などです」

語群:
@ stinky   A exquisite   B sucker   C specter

解答と解説

過去の連載「御園和夫の会話に役立つ英単語」   過去の連載「御園和夫の英語面白楽習」
過去の連載「御園和夫の異文化英語」

プロフィール

御園和夫(みその・かずお)

関東学院大学名誉教授、日本実践英語音声学会顧問。英語学、英語音声学、英語教授法専攻。特に英語の音声教育に力を注いでいる。英国レディング大学、米国UCLA、オーストラリア、クイーンズランド大学などで研修・留学。言語学博士。
長年にわたりテレビ・ラジオで活躍し、「百万人の英語」や「旺文社大学受験ラジオ講座」など、数々の英語番組を担当。著書に、『コミュニケーション主体の英語音声学』(和広出版)、『英語発音指導マニュアル』(CD付)編集主幹、北星堂、『聴順直脳トレーニング』(CD付)IBC出版、『耳から楽しむ英語ジョーク:聴くユーモア』(CD付)旺文社、『成功する英語表現講座』(南雲堂)、『場面別英会話』(旺文社)、他多数。


リストページへ ページトップへ