英語を学ぶ、覚える、モノにする

100万人の英語

今週のおすすめページ サイトマップ

メルマガ購読

広告掲載について


HOME > 御園和夫のおもてなし英語 > 第161回 宝くじに当たった!?

御園和夫のおもてなし英語

第161回 宝くじに当たった!?

 職場で働いているご主人に、奥さんから電話が掛かってきました。「今忙しいから後にしてよ」に対し、奥さんは「そんなこと言ってる場合じゃないわよ」。という次第で、ご夫婦の電話でのやり取りです。大切な知らせでしょうか。

Question

Select the best choice for each blank from among @〜C. You can refer to the Japanese translation as well.


Foreigner Sorry, but I'm now all over the ( 1 ). Call me back later?  
    No, this notice is much better than that. What would you do if I said I got ( 2 )?   Japanese

<日本語訳>

夫「ごめん、今ごたごたしているんだ。後で掛け直してくれるかい?」
妻「ダメよ。この知らせはそんなことよりずっと素晴らしいんだから。あなたどうする、私が大当たりを当てたって言ったら?」

語群:
@ a jackpot   A a treasure ticket   B place   C world

解答と解説

過去の連載「御園和夫の会話に役立つ英単語」   過去の連載「御園和夫の英語面白楽習」
過去の連載「御園和夫の異文化英語」

プロフィール

御園和夫(みその・かずお)

関東学院大学名誉教授、日本実践英語音声学会顧問。英語学、英語音声学、英語教授法専攻。特に英語の音声教育に力を注いでいる。英国レディング大学、米国UCLA、オーストラリア、クイーンズランド大学などで研修・留学。言語学博士。
長年にわたりテレビ・ラジオで活躍し、「百万人の英語」や「旺文社大学受験ラジオ講座」など、数々の英語番組を担当。著書に、『コミュニケーション主体の英語音声学』(和広出版)、『英語発音指導マニュアル』(CD付)編集主幹、北星堂、『聴順直脳トレーニング』(CD付)IBC出版、『耳から楽しむ英語ジョーク:聴くユーモア』(CD付)旺文社、『成功する英語表現講座』(南雲堂)、『場面別英会話』(旺文社)、他多数。


リストページへ ページトップへ