英語を学ぶ、覚える、モノにする

100万人の英語

今週のおすすめページ サイトマップ

メルマガ購読

広告掲載について


HOME > 御園和夫のおもてなし英語 > 第74回 骨董

御園和夫のおもてなし英語

第74回 骨董

 日本の骨董店を訪れる外国人も多いそうです。近頃は、何かに付けて、日本通が増えています。私たち以上に日本をよく知っている外国人も少なくはありません。

Question

Select the best choice for each blank from among @〜C. You can refer to the Japanese translation as well.


Foreigner I'm now ( 1 ) Japanese antiques. Look at this amazing pot I just got. The shop owner said it seems to be a piece from the Edo era, and a lucky find.  
    It certainly looks very old, but I don't have ( 2 ) antiques.   Japanese

<日本語訳>

外国人「最近日本の骨董にはまってます。この見事な壺(つぼ)を見てください。店主が言うには、これは江戸時代の作品らしく、掘り出しものだと」
日本人「確かに見たところはとても古そうですが、私には骨董の鑑賞力がありません」


語群:
@ an eye for   A a sense to   B up to   C deep into

解答と解説

過去の連載「御園和夫の会話に役立つ英単語」   過去の連載「御園和夫の英語面白楽習」
過去の連載「御園和夫の異文化英語」

プロフィール

御園和夫(みその・かずお)

関東学院大学名誉教授、日本実践英語音声学会顧問。英語学、英語音声学、英語教授法専攻。特に英語の音声教育に力を注いでいる。英国レディング大学、米国UCLA、オーストラリア、クイーンズランド大学などで研修・留学。言語学博士。
長年にわたりテレビ・ラジオで活躍し、「百万人の英語」や「旺文社大学受験ラジオ講座」など、数々の英語番組を担当。著書に、『コミュニケーション主体の英語音声学』(和広出版)、『英語発音指導マニュアル』(CD付)編集主幹、北星堂、『聴順直脳トレーニング』(CD付)IBC出版、『耳から楽しむ英語ジョーク:聴くユーモア』(CD付)旺文社、『成功する英語表現講座』(南雲堂)、『場面別英会話』(旺文社)、他多数。


リストページへ ページトップへ