解説と答え

1. It was so, I said, not such. 

 まず、I saidの前後にカンマを入れてみましょう。次に、soとsuchを単独の語として斜字体にするか引用符(‘ ‘)でくくるかします。すると、「それはsoで、suchではないと、私は言った」となり、意味が通じます。最後にピリオドを忘れずに。これは何とかクリアーできたのではないでしょうか。

 

2. これは少なくとも2通りの答えが考えられます。
 1) Woman! Without her, man is a savage.
  (女性よ、あなたがいないと、男は野蛮な人になります。)


  Womanのあとに!をおきます。「女性よ!」。次に、カンマをherの後に置き、Without her, (女性がいなければ)とします。主節をman is a savege.(男は野蛮人だ)にすれば意味は通じます。

 

 2) Woman without her man is a savage.
  (男のいない女性は野蛮な人になります。)


 もう一つは、単に最後にピリオドを置くだけでもOKです。Woman without her man(男のいない女性)が主語になり、is a savage.が述部です。

閉じる