英語を学ぶ、覚える、モノにする

100万人の英語

今週のおすすめページ サイトマップ

メルマガ購読

広告掲載について


HOME > [週刊!]実践英語のツボ > 英語で素敵なお客様になりましょう

[週刊!]実践英語のツボ english town.com
*  英語で素敵なお客様になりましょう
もし、英語を母国語とする人から家に招待されたら、どういう挨拶をしたらよいか知っていますか? ここでは、招待された際の丁寧な英語での挨拶をみてみましょう。

I'm so glad you could come!
(来てくださってありがとう!)

 −招待した側は、あなたが到着したらこう言うでしょう。

Thank you for inviting me.
(お招きいただきありがとうございます)

 −丁寧にお礼を言いましょう。こう言うと、招待した側は、 "It's our pleasure to have you." (どういたしまして)と返答します。

Please make yourself at home.
(どうぞお気楽になさってください)

 −これは「どうぞ楽にしてください」「どうぞ自分のお家にいらっしゃるようになさってください」という意味になります。

Your home is very beautiful!
(とてもきれいなお家ですね!)

 −決してそうではなくとも、招待した側にはこのように誉めましょう。

Here are some flowers for your wife.
(奥様にこちらの花をどうぞ)

  −招待をうけたら、ワインやデザート、花など小さなプレゼントを持っていくのが一般的です。

You shouldn't have!
(わざわざありがとうございました)

  −招待した側が、何かいろいろとしてくれた際に、お礼の言葉としてこう言いましょう。

Would you like a second helping?
(おかわりはいかがですか?)

 −おかわりの食事をすすめる際に、招待した側が尋ねる際に使われます。

It was delicious, but I really couldn't eat any more!
(本当においしいのですが、もう満腹で入らないのです!)

  −このように言うことにより、おかわりを丁寧に断ることが出来ます。

How do you take your coffee?
(コーヒーはどのようにしますか?)

  −コーヒーにどのくらいの砂糖やミルクを入れるのかを尋ねる言い方です。"one milk, two sugars, please." (砂糖2つ、ミルク入りでお願いします)

例えば、このように返答します。

Thanks for your hospitality.
(おもてなしありがとうございました)

  −これは、帰る際に招待した側にお礼を言うときに使われます。

KateJohnson著

記事を読んだら、英語を話そう

イングリッシュタウンは、24時間参加OKのオンライン英会話スクール

※2週間お試し無料!

イングリッシュタウンは、24時間参加OKのオンライン英会話スクール
詳細はこちら

リストページへ ページトップへ


Magazine(連載記事)

御園和夫のおもてなし英語
[週刊!]実践英語のツボ
今週のことわざクイズ
World Englishes!
グローバル企業と英語
今週のググる♪
イベント・セミナー情報

英語学習のヒントを探れ

CASECガイド
英語学習ガイド

英検ガイド・英検対策

英検ガイド
英検合格体験記

Archive(アーカイブ)

御園和夫の会話に役立つ英単語
御園和夫の英語面白楽習
英語とアスリート達
英語で作ろう!本格和食
にっぽん解体新書[投稿]
ひと言ビジネス英会話
御園和夫の異文化英語