英語を学ぶ、覚える、モノにする

100万人の英語

今週のおすすめページ サイトマップ

メルマガ購読

広告掲載について


HOME > 御園和夫の異文化英語 > 第97回 Left it?ー気を付けよう、人の飲み残しは!

第 97回 Left it?ー気を付けよう、人の飲み残しは!

  最近は日本でも安全面でずいぶんと気を使うようになりました。一時、自動販売機で誰かが買ったように見せかけた飲み物に異物が入っていて、それを飲んだ人がー飲む方も飲む方ですがー体に変調をきたしたという事件がありました。オーストラリアの空港で次のような張り紙を見ました。Left it?(誰かの飲みかけ?)という表示の下に、飲みかけの飲料の絵が描いてあり、その後にあった英文です。

Don't drink it.Unattended drinks can be spiked with dangerous drugs. Watch your drink at all times.
(それを飲んではいけません。えたいの知れない飲み物は有害な薬物で危険にさらされる可能性があります。飲みのもには常に気をつけましょう。)
[注: unattended「付き添いのない;うっちゃらかしの」 spike「(スパイクで」)傷つける;妨げる]

 普通は誰ともわからない人の飲み残しを飲む人はいないでしょうが、特に海外ではご注意を、気がゆるみますからね。

 そういえば、先日、昼休みに食事をする時間が十分になかったので、近所のお店から飲み物とパンをかってきて、自室でパンを流し込むようにして急いで食べました。てっきりジュースと思っていた飲みの物の味がちょっとおかしいなという感じがしたのですが、急いでいたので一気に。。。ラベルをよく見たら「チューハイ」でした。

 アルコールをたしなまない私としては、これが酒というのもかと、なーるほど。新しい体験(?)をしました。文化を超えて、飲み物の確認は怠らないようにしましょう。そんなこと当たり前ですって? そいうあなたがターゲットになるんですよ、案外。


[ワンポイント英語表現]
To drink it, or not to drink it,that is the question.
(それを飲むべきか飲まざるべきか、それが問題だ)
*(イギリスの文豪、シェイクスピアの「ハムレット」の有名なせりふ、To be, or not to be, that is the question.「生きるべきか、死ぬべきか、それが問題だ」をもじった表現。)




御園和夫

関東学院大学名誉教授、日本英語音声学会常任理事。英語学、英語音声学、英語教授法専攻。特に英語の音声教育に力を注いでいる。英国レディング大学、米国UCLA、オーストラリア、クイーンズランド大学などで研修・留学。言語学博士。
長年にわたりテレビ・ラジオで活躍し、「百万人の英語」や「旺文社大学受験ラジオ講座」など、数々の英語番組を担当。著書に、『コミュニケーション主体の英語音声学』(和広出版)、『英語発音指導マニュアル』(CD付)編集主幹、北星堂、『聴順直脳トレーニング』(CD付)IBC出版、『耳から楽しむ英語ジョーク:聴くユーモア』(CD付)旺文社、『成功する英語表現講座』(南雲堂)、『場面別英会話』(旺文社)、他多数。

御園先生が教壇に立っている関東学院大学を知りたい!

リストページへ ページトップへ


Magazine(連載記事)

御園和夫のおもてなし英語
[週刊!]実践英語のツボ
今週のことわざクイズ
World Englishes!
グローバル企業と英語
今週のググる♪
イベント・セミナー情報

英語学習のヒントを探れ

CASECガイド
英語学習ガイド

英検ガイド・英検対策

英検ガイド
英検合格体験記

Archive(アーカイブ)

御園和夫の会話に役立つ英単語
御園和夫の英語面白楽習
英語とアスリート達
英語で作ろう!本格和食
にっぽん解体新書[投稿]
ひと言ビジネス英会話
御園和夫の異文化英語