As fall advances, most people think of spending a day out to see the trees with their autumn colors. Going to see Cherry blossoms in spring and foliage in autumn is typical Japanese autumn leisure. In either season, famous sights are crowded with thousands of people.
Kyoto is one of the popular destinations. You must make hotel reservations months ahead.
If you forget, the only room left may be a large room to share with ten strangers.
In temples, shrines and streets, Kyoto is packed with people.
Still, I'm eager to see the autumnal tints which shines in the clear blue sky by the gentle sun and to feel the refinement of the ancient city. I've made up my mind to get up very early and make a day trip！
特に京都はすごいのです。 宿泊予約も一月前では遅すぎます。やっと空きを見つけても、そこは１０人相部屋、食事無し。 お寺も神社も街中もいつにもまして大混雑。
foliage 〜・・・ 葉
destination ・・・ 行き先、旅先
packed with ・・・ 混雑している
eager to ・・・しきりに〜したがっている
autumnal tints ・・・ 紅葉 （tint・・・色合い）
refinement ・・・ 洗練された、風情
make up one's mind ・・・ 決心する
make a day trip ・・・ 日帰り旅行する
As the autumn progresses, we want to go viewing autumnal tints. It's typical Japanese autumn leisure. Spring cherry blossom and autumn foliage, in either season, every beauty spots are crowded with thousands and millions of people. Especially Kyoto attracts us.
It's too late to get your hotel room by making reservation one month beforehand. Even though you can get one, it could have to share it with ten strange tourists without meals. In temples, shrines and streets, Kyoto is bristled with people more than ever, in every where.
On this understanding I'm eager to see the beauty of autumnal tint which shines in the gentle sun with clear blue sky and to feel the taste of ancient city so that I've made my mind to get up very early and go there in one day.