|
In Japan, a lot of people exchange Nengajo or New Year's cards. It is a pleasure
to receive the cards from our friends and relatives on January 1st. If we want
our cards to be delivered on that particular day, we need to post them between
the 15th and the 25th of December of the previous year. We all try to write our
New Year's cards as early as possible in December every year, but most of us
tend to
end up posting them at the last minute.
和文:
日本では多くの人が年賀状を出します。元日に友人や親戚からの年賀状を受け取るのは楽しいものです。その日に配達してもらうには、前年の12月15日から25日までには、ポストに入れる必要があります。毎年12月には、早めに書こうと思っても、結局出すのがギリギリになってしまいます。
郵便に出す・・・post(英)、mail(米)
|
|
<編集部より>
ほぼ完璧な英作文でした!(*∇*)/* スバラシイ!
年賀状の準備は、進んでいますか?ホント、ついついぎりぎりになってしまいますよね・・・
|